۶۴ سال تاخیر در ترجمه ضمائم پیمان شیکاگو؛ سوء مدیریت یا سهل‌انگاری؟



سازمان‌های تخصصی، آدم‌های غیرتخصصی


۶۴ سال تاخیر در ترجمه ضمائم پیمان شیکاگو؛ سوء مدیریت یا سهل‌انگاری؟

پیمان شیکاگو پیمانی‌ است که گفته می‌شود ترجمه آن در ایران رو به فراموشی رفته‌است. پیمانی که پس از ۶۴ سال فقط ۵ یا ۶ ضمیمه آن ترجمه شد. در این میان برخی کارشناسان معتقدند این موضوع برای صنعت حمل و نقل هوایی کشور چندان نگران‌کننده نیست و برخی دیگر این اتفاق را ناشی از سهل‌انگاری مسئولان می‌دانند.

Check Also

ماسک جزو جدایی ناپذیر مسافران

آخرین گزارش سازمان جهانی جهانگردی (UNWTO) میزان خسارت واردشده به صنعت گردشگری در طول پنج …