به گزارش خبرنگار مهر، نمایش “بانوی دریایی” نوشته سوزان سانتاگ که برگرفته از نمایشنامهای به همین نام نوشته هنریک ایبسن است از یکشنبه 20 مرداد ماه به کارگردانی اشکان جنابی در سالن انتظامی خانه هنرمندان روی صحنه میرود. این نمایشنامه را حمید احیا به فارسی برگردانده است.
سوزان سانتاگ “بانوی دريايی” را در سال 1997 برای رابرت ويلسون كارگردان معروف امريكايی بازنويسی كرد. اين نمايش نخستينبار در سال 1998 در ايتاليا روی صحنه رفت و بعد از آن در جشنوارههای تئاتری در كشورهايی چون تركيه، فرانسه و كره جنوبی اجرا شد. ويلسون اين نمايش را در سال 2006 با بازيگران لهستانی در لهستان به صحنه برد.
سانتاگ در مقدمه نمايشنامه مینويسد: حس می كردم اثر ايبسن ناقص و پرخدشه است. آنان كه با آثار اين نمايشنامهنويس آشنا هستند، متوجه خواهند شد كه گرچه “بانوی دريايی” من همان طرح داستانی را دنبال كرده و 6 شخصيت از هشت شخصيت اصلی را به كار میگيرد، ولی بيش از نيمی از متن حاضر، تازه است. شخصيتها تغيير يافتهاند، عناصری اساسی از داستان حذف شده، ريتم و همچنين سبک استفاده شده در ساختار نمايش متفاوت است و پايان اثر دگرگون شده است.
“بانوی دریایی” داستان پزشکی است زنمرده که با زنی از محیطی دیگر ازدواج کرده است. با یک “بانوی دریایی” که طبیعتش با محیطی که به آن آورده شده سازگار نیست….
این نمایش کاری از گروه تئاتر “لیو” است که فروش اینترنتی آن به تازگی آغاز شده و علاقمندان به خرید اینترنتی بلیت میتوانند به آدرس www.theatrnet.com مراجعه کنند.
سارا افشار،
حسین امیدی،
نفیسه زارع،
پدارم شریفی،
آیدا صادقی و
اویس محمدحسنی بازیگران این اثر نمایشی هستند. در نمایش “بانوی دریایی” شبنم موتابی به عنوان دستیار کارگردان با اشکان جنابی همکاری می کند و منشی صحنهی آن سحر محمدی است. این نمایش از ۲۰ مرداد هر شب ساعت ۲۰:۳۰ روی صحنه خواهد رفت.